可能有不少的朋友在某些必要的時候?qū)ふ疫^英語翻譯,對他們的價格有一定的了解,也可能有不少的朋友研究過英語翻譯的具體報價,不過只要對這方面有一定了解的朋友都會感嘆英語翻譯的價格差異實在是太大,低的和高的可以相差數(shù)十倍之多,那么有沒有朋友知道為什么都是英語翻譯,價格差異卻會這么大呢?不知道也沒關(guān)系,下面我們就來了解一下原因是什么吧。
一:工作性質(zhì)
目前市場上常見的英語翻譯有兩種:全職和兼職。兼職類的英語翻譯基本上都是在讀的學(xué)生或者是有一定其他事務(wù)的人,他們的工作時間不固定,工作效率不穩(wěn)定,工作質(zhì)量有波動,所以相對來講,他們的翻譯的報價就很低一些。而全職的英語翻譯有固定的工作時間,穩(wěn)定的工作效率,高標(biāo)準(zhǔn)要求的工作質(zhì)量,他們一般都是在固定的翻譯公司工作,所以相對來講價格會高一點。所以不太的工作性質(zhì)就會導(dǎo)致英語翻譯的價格有差異哦。
二:工作時間長短
工作時間長短指的就是一份翻譯完成所需的具體時間的多少,如果同一個人翻譯的話,所需時間長就說明翻譯的篇幅較長或者是難度較高,那么所收取的翻譯費用就會比較高,如果翻譯所需的時間較短的話,不會占用翻譯人員較多的時間的話,英語翻譯的價格就會比較低。而這個是非常常見且經(jīng)常使用的收費標(biāo)準(zhǔn),所以大家知道自己的英語翻譯是怎么收費了的嗎?
三:翻譯類型
導(dǎo)致英語翻譯的價格差異大的原因里,翻譯類型的影響是非常的大的,普通的英語文件翻譯的收費是很低的,但涉及到機密的英語合同翻譯收費就比較高,而需要耗費翻譯人員極大的精力的同聲傳譯的收費就更高了,所以翻譯類型對于收費的價格影響是很大的,但收費高的項目對于翻譯人員的要求也更高,所以不論收費高低,性價比這方面大家是可以放心的。
英語翻譯的價格差異大的原因其實真的是非常的多,大家了解到的這些其實都是比較基礎(chǔ)的,在行業(yè)內(nèi)部,對于收費標(biāo)準(zhǔn)的劃分的具體細(xì)則是非常多的,而且為了保證基本的翻譯質(zhì)量,對翻譯人員進(jìn)行定期培訓(xùn)是很多翻譯公司的基本事項,所以不論收費高低都是符合標(biāo)準(zhǔn)的。