新聞資訊
17年工匠打磨 口碑相傳 見證實(shí)力
英文翻譯公司介紹口語是書面語的基礎(chǔ)
發(fā)布時(shí)間:2015-01-21 14:14:45
作者:唐能翻譯
分享至:
英文翻譯公司介紹實(shí)際上,書面語雖然以口語為基礎(chǔ),但并不是口語本身,它有著不同于口語的特點(diǎn),不能把它和口語等同起來。而書面語雖然有其自己的特點(diǎn),但由于它是以口語為基礎(chǔ)的,所以與口語總不會(huì)相去甚遠(yuǎn)。因此,完全把書面語與口語割裂開來或者把它們完全歸結(jié)為一個(gè)東西都是錯(cuò)誤的。如果書面語脫離了口語,就會(huì)成為僵死的東西,給學(xué)習(xí)者增添不必要的負(fù)擔(dān)。如果書面語“原封不動(dòng)地”照搬口語,那么,在有些情況下就會(huì)產(chǎn)生誤解。讓我們舉個(gè)例子來說吧。英文翻譯公司介紹比如,談話的一方對(duì)另一方說:今天區(qū)上的來我們這兒了。他說的這句話就不容易一下子弄懂。如果把這句話改用這樣的書面語:今天區(qū)長到我們家來了。就很好懂了。
英文翻譯公司介紹這就是說,必須正確地理解文學(xué)語言(書面語基礎(chǔ)上的)和一般語言(口語)之間的聯(lián)系及其差異,專業(yè)翻譯公司認(rèn)為在翻譯中遣詞造句時(shí)或是做報(bào)告,乃至平常講話時(shí)都要特別注意正確運(yùn)用文學(xué)語言,這一點(diǎn)是十分必要的。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請(qǐng)致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會(huì)有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.