當(dāng)前國(guó)內(nèi)翻譯公司無(wú)數(shù),而其中具有日語(yǔ)翻譯業(yè)務(wù)的日語(yǔ)翻譯公司也不在少數(shù),這些日語(yǔ)翻譯公司良莠不齊,要找到一家專業(yè)的日語(yǔ)翻譯公司可謂真的是不容易。那么面對(duì)如此眾多的所謂專業(yè)的日語(yǔ)翻譯公司,如何能在較短時(shí)間內(nèi)判斷一家翻譯公司的真正實(shí)力呢?上海唐能專業(yè)翻譯公司教您多方位考察日語(yǔ)翻譯公司專業(yè)性。
首先,看其服務(wù)是否專一。人無(wú)全能。同樣,一個(gè)資源有限的翻譯機(jī)構(gòu),不可能長(zhǎng)于所有領(lǐng)域和所有語(yǔ)種的翻譯。特別是隨著行業(yè)細(xì)分化進(jìn)程的進(jìn)一步加快,顧客對(duì)日語(yǔ)翻譯人員自身的行業(yè)背景和語(yǔ)言水準(zhǔn)的要求越來(lái)越高。
其次,看有無(wú)日本文化背景。終稿件的翻譯質(zhì)量,特別是中譯日的翻譯質(zhì)量受審校團(tuán)隊(duì)整體水平影響較大。為此,很多專業(yè)日語(yǔ)翻譯公司專門聘請(qǐng)日本人或有旅日背景的中國(guó)人來(lái)?yè)?dān)當(dāng)審校,以保證譯稿的文脈、文風(fēng)及表達(dá)邏輯表達(dá)方式符合日本人的思維習(xí)慣。一個(gè)公司有沒有日本文化背景,也可以從該機(jī)構(gòu)的官方網(wǎng)站獲取一定的判斷素材。
第三便是看其管理是否專業(yè)化。專業(yè)化的日語(yǔ)翻譯公司,一般為了嚴(yán)格控制項(xiàng)目整體的高質(zhì)量,都有一套自成體系的管理體制,透明度較高。體制越健全透明,管理的標(biāo)準(zhǔn)化程度越高,自然能夠形成它的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)??傊?span>,達(dá)到一定水平的專業(yè)化的日語(yǔ)翻譯公司,它一般不會(huì)一味地只強(qiáng)調(diào)價(jià)格優(yōu)勢(shì)或采取大幅降價(jià)等低級(jí)競(jìng)爭(zhēng)手段。
后,看其價(jià)格是否適中。如果一家翻譯公司的報(bào)價(jià)比市場(chǎng)平均價(jià)格便宜得多,那您可得注意了。
除了上述四點(diǎn)之外,上海唐能專業(yè)翻譯公司表示,消費(fèi)者在選擇專業(yè)日語(yǔ)翻譯公司時(shí)也可以通過(guò)多家對(duì)比、經(jīng)人推薦等方法確認(rèn)其服務(wù)質(zhì)量??傊?,在翻譯公司如雨后春筍般一個(gè)個(gè)冒出市場(chǎng)的今天,練就一雙“火眼金睛”才是重要的。